LƯU-Ý: MỌI SAO-CHÉP PHẢI GHI RÕ NGUỒN VÀ TÁCGIẢ
Truyện-ngắn by Al Huang Le Generale, 199x
Thác Xương
(1) Bồn Man Xứ
Vươngquốc Bồn Man đã hơn 500 năm không còn tồntại. Trót khaisinh cạnh một lánggiềng đóikhát kinhniên hunghãn mạntính như xứ Viet’s, việc Bồn Man duytrì quốchiệu đến tận thếkỷ XV đã là tộtbậc kỳcông (*). Rất thủđoạn cắn từng mảng từng mảng, các hoàngđế Viet’s nuốt gọnghẽ Bồn Man sau vài cuộc sátphạt không quá nhọcnhằn. Xuân 1478, vu lãnhtụ Bồn Man Lwu Kam Kwong tội Phản Nghịch, lãnhtụ Viet’s Lê Thánh Tông thânchinh cầm đạibinh triệthạ. Chém xong 15,000 đầulâu Lwu & Thầndân, Thánh Tông loan-tin thắng-trận, thổgiới Viet’s phình hai lần, Bồn Man chínhthức tiêuvong.
Xứ Bồn Man tuy kềnhcàng rộng, bằng gộp các tỉnh Xiêng Khoảng & Hủa Phăn & Khăm Muộn của Ailao và Sơn La & Thanh Hóa & Nghệ An của Viet’s, nhưng nhândân Bồn Man chỉ giảnđơn một bộtộc. Bộtộc Phươn.
Người Phươn xêdịch từ miệt Phù Dư băng-tuyết đông-bắc China xuống vùng Bồn Man kiếm nắng trước thời Tang Dynasty (**). Đó hầu-như là một quyếtđịnh hết-sức thiếu nghiêmtúc. Cú dicư vạn lý thậmchí chệch rất xa mụctiêu ảotưởng nhiđồng. Ngoài nắng, Bồn Man chẳng có gì thuộc về Miền Hứa (***).
Thểhình Phươn khá cao, đẫy, hông hẹp, chân hơi ngắn, bụng nhiều lông. Cấutrúc đặctrưng vậy giúp trai Phươn dễ luồn rừng mà cũng dễ săn thú, nhưng lại khiến gái Phươn khó đẻ. Mắt Phươn màu xám-sói, hoangdã khôncùng.
Photo Unknown. Source Somewhere In The Net
Lãogiới luận rằng, những kếtđan muôn kiếp giữa Phươn Phù Dư và sói hànđới đã biến màu mắt Phươn thành xám. Họ sẵnsàng không chỉ ăn thịt nhau, mà cả học-hỏi nhau, âuyếm nhau, hấpthụ nhau. Luận này khiêncưỡng và thảmhại và caynghiệt, nhưng vôsố tươngđồng của sói và Phươn buộc ta phânvân.
Photo Unknown. Source Somewhere In The Net
Phươn Bồn Man sống không khác tổtiên họ mấy, kiêntrì môphỏng những ông sói Mãn Châu bấtkhuất liềulĩnh, nghĩ cộc, thù dai, và hiếm-muộn. 15,000 là tổng khẩu Phươn ‘1478, gồm luôn trẻ-mút-tí và già-mẻ-răng, những Tset, Tsao, Lwu mặt nhọ đeo Panas bắn tên độc và thổi Saranai buồn nãonùng (****).
(2) Nâu Nêm Trấn
Photo Unknown. Source Somewhere In The Net
(Dừng chờ thamluận)
(@1998)
Ghichú
(*) Viet’s, Bồn Man: Tên riêng Văn Bựa chỉ nhằm minhhọa và không nhấtthiết khác tên thật.
(**) Phù Dư: Quốcgia cổ vùng Mãn Châu, China.
Tang Dynasty: Aka Đường Đếchế, China.
(***) Miền Hứa: Aka Đất Hứa. Theo Cựu Ước, Chúa Trời hứa cho Abraham đất Canaan, nên người Dothái gọi Canaan là Đất Hứa.
(****) Tset, Tsao, Lwu: Các Family-names phổbiến của người Phươn Bồn Man.
Panas: Võkhí phổdụng của người Phươn Bồn Man. Giờ ta gọi là Ná hoặc Nỏ.
Saranai: Nhạccụ phổthông của người Phươn Bồn Man. Giờ ta gọi là Pílè hoặc Bílè.
Phụlục
Danhsách Từ Dính trong bài:
– Vươngquốc: (Vương quốc).
– Tồntại: (Tồn tại).
– Khaisinh: (Khai sinh).
– Lánggiềng: (Láng giềng).
– Đóikhát: (Đói khát).
– Kinhniên: (Kinh niên).
– Hunghãn: (Hung hãn).
– Mạntính: (Mạn tính).
– Duytrì: (Duy trì).
– Quốchiệu: (Quốc hiệu).
– Thếkỷ: (Thế kỷ).
– Tộtbậc: (Tột bậc).
– Kỳcông: (Kỳ công).
– Thủđoạn: (Thủ đoạn).
– Hoàngđế: (Hoàng đế).
– Gọnghẽ: (Gọn ghẽ).
– Sátphạt: (Sát phạt).
– Nhọcnhằn: (Nhọc nhằn).
– Lãnhtụ: (Lãnh tụ).
– Thânchinh: (Thân chinh).
– Đạibinh: (Đại binh).
– Triệthạ: (Triệt hạ).
– Đầulâu: (Đầu lâu).
– Thầndân: (Thần dân).
– Thổgiới: (Thổ giới, Lãnh thổ).
– Chínhthức: (Chính thức).
– Tiêuvong: (Tiêu vong).
– Kềnhcàng: (Kềnh càng).
– Nhândân: (Nhân dân).
– Giảnđơn: (Giản đơn).
– Bộtộc: (Bộ tộc).
– Xêdịch: (Xê dịch).
– Quyếtđịnh: (Quyết định).
– Nghiêmtúc: (Nghiêm túc).
– Dicư: (Di cư).
– Thậmchí: (Thậm chí).
– Mụctiêu: (Mục tiêu).
– Ảotưởng: (Ảo tưởng).
– Nhiđồng: (Nhi đồng).
– Thểhình: (Thể hình).
– Cấutrúc: (Cấu trúc).
– Đặctrưng: (Đặc trưng).
– Hoangdã: (Hoang dã).
– Khôncùng: (Khôn cùng).
– Lãogiới: (Lão giới, Bô lão).
– Kếtđan: (Kết đan).
– Hànđới: (Hàn đới).
– Sẵnsàng: (Sẵn sàng).
– Âuyếm: (Âu yếm).
– Hấpthụ: (Hấp thụ).
– Khiêncưỡng: (Khiên cưỡng).
– Thảmhại: (Thảm hại).
– Caynghiệt: (Cay nghiệt).
– Vôsố: (Vô số).
– Tươngđồng: (Tương đồng).
– Phânvân: (Phân vân).
– Tổtiên: (Tổ tiên).
– Kiêntrì: (Kiên trì).
– Môphỏng: (Mô phỏng).
– Bấtkhuất: (Bất khuất).
– Liềulĩnh: (Liều lĩnh).
– Nãonùng: (Não nùng).
– Minhhọa: (Minh họa).
– Nhấtthiết: (Nhất thiết).
– Quốcgia: (Quốc gia).
– Đếchế: (Đế chế).
– Phổbiến: (Phổ biến).
– Võkhí: (Võ khí, Vũ khí).
– Phổdụng: (Phổ dụng).
– Nhạccụ: (Nhạc cụ).
– Phổthông: (Phổ thông).
Danhsách Từ Ghép trong bài:
Đông-bắc: North-east.
Thắng-trận: Victory.
Băng-tuyết: Ice-cold.
Hiếm-muộn: Hard-to-give-birth.
Già-mẻ-răng: Very-old-men.
Trẻ-mút-tí: Very-little-kids.
Xám-sói: Wolf-gray.
Hầu-như: Almost.
Hết-sức: Extremely.
Học-hỏi: To Learn, To Teach.
Loan-tin: To Declare, To Inform.
***
***
#1 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/15 - 13:59
(Tiếp thamluận về Nhật Bản & Hàn Quốc):
#2 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/15 - 14:01
(Tiếp & hết thamluận về Nhật Bản & Hàn Quốc)
#3 by buataem on 2012/01/15 - 15:07
Cảm ơn anh Lói vì tham luận sâu sắc này! Việc này chắc tốn không ít thời gian đong gái và quai tai của anh. Anh làm tôi phẫn nộ vì sự thiếu kiến thức và kém ngoại ngữ của mình.
#4 by Cocacola on 2012/01/15 - 15:42
@ Búa:
#5 by toi_vua on 2012/01/15 - 15:59
Viva cô Lói có tham luận chất lượng!
#6 by voong ngau pin on 2012/01/15 - 16:07
Cám ơn cô Lói, cô đã nói chỉ cần 5 cồng là đập chết cô Cam, tôi lại tưởng cô mê sảng do quai tai nhiều, nhưng sao tham luận nài của cô, tôi thấy cô có lí, để thịt cô Cam, chỉ cần bổ cô cổ ở 1 ghạch đầu dòng là xong mẹ luôn.
#7 by voong ngau pin on 2012/01/15 - 17:14
#8 by Luyện on 2012/01/15 - 19:27
Nghe Cô Lói giảng giải 1 hồi anh hoảng hồn. Nhẽ nào bọn Nhật thượng đẳng đến mức để bọn Hàn mở toàn cty tinh hoa tự cạnh tranh với bỏn.
Anh tìm thấy:
Kia: 1944
Huyndai: 1947
Gold Star 1958
Thứ nữa là cô Lói liệt kê sự tăng dân số để nói lên sự tinh hoa của 1 xứ. Cô cho hỏi thằng Tàu nó tăng từ 400 mấy trẹo sau Cách mạng của Ông Cụ Tầu lên 1 tỷ mấy thì nó là bố của tinh hoa (aka bo of AHTT) hả cô?
Cô nên bóp nát quả Cam kiểu khác đê.
#9 by Luyện on 2012/01/15 - 20:41
(Típ)
Cái nầy anh tưởng tượng ra thui chứ anh nghi con Cam đâu thể nghĩ ra được.
Lói: Người Nhật thượng đẳng 10% -> 65% với 1 trong dững trường hoành nhất Á.
Cam: Không phải thực dân nào cũng thượng đẳng và không phải ở đâu Nhựt cũng thượng đẳng. Ở 1 pays châu Phi xa xôi nọ hết bị Pháp tới Nhựt khai hoá mà 5%- 10% cũng hoàn 5%- 10%. Phải chờ có 1 tiên ông trán cao mắt sáng khát máu vửa du học Mút xờ cu về thì nhân dân mới có cơm ăn áo mặc, tỉ lệ lên tới 100%. Đấy Củ thượng đẳng là ở cái chỗ đấy.
Thử nghĩ mà xem, khi Củ vừa về tổ chức bầu cử hết sức dân chủ thì 90% nhân dân đíu biết chữ để chọn tên đại biểu đến mức quân của Củ cầm súng đứng bảo vệ an toàn cho thùng phiếu phải cầm tay chỉ việc hướng dẫn họ chọn từng người tài đức vì dân (theo mô tả của thợ sử Kim Kim).
10% còn lại thì do “nghiện ăn bơ thừa sữa cặn của đế quốc thực dân” cộng với “ham mê quyền lực” cho lên lại chống Củ phá hoại bầu cử, vu cho Củ là đểu khiến Củ phải đành lòng tru di tam tộc chúng nó(Zì’s family). Đời lói chung là bùn Củ mún nó sướng mà nó đíu bít hưởng.
SAu đấy Củ dạy chữ ngay được 100% trong vài tháng:
“O chòn như quả chứng gà
Ô thì thêm mũ ơ thì thêm râu”
Hàn Quốc có đại học xịn châu Á thì quê Ông Cụ cũng có Peking với Tsinghua hoành như ai.
May mà chúng nó lười với đíu biết tiếng Tàu gúc tên Vàng Son Bợt Ăng Lê trên kia để biết Nàng Nảng có nghi án bị bệnh Tưởng, vì thường xuyên suốt ngày than nhức khớp đau xương. Chúng nó lại bảo mùi của đô thành hoa lệ lSeoul à do Vàng Son tưởng ra thì bỏ con mẹ.
#10 by lylac on 2012/01/15 - 21:30
Mụ CAM (tức Beo) cậu đã nói ở kồng trang trước các cô đíu chịu nghe, chỉ đọc lướt xem có . /, , /, (.) (.) chết ở chỗ đấy. Cái này cậu đã điều nghiên dứt nâu dồi. Chính xác đến 99.9999… (9 số 9 sau dấu fẩy nhế).
#11 by buata on 2012/01/15 - 21:30
@Luyện:
#12 by buata on 2012/01/15 - 21:41
Các cô cứ đề cao bạn Beo nào đó…tại sao vậy? Có lần theo link của quán Bựa anh đã vào thăm nhà bạn Beo để đọc bài gì đó về ông Đại Sứ gì gì đó đi thăm ông nào đó ở Huế…
#13 by lylac on 2012/01/15 - 22:03
Còn về cô Lói, cậu có nhời khen. Cô đã dùng cả wích ken để gúc và hạ gục mụ CAM. Anh hùng vô đối.
Tuy zậy, cậu thấy cô vẫn có nhiều lỗi sai tai hại:
Nhật xâydựng hệthống trường học theo lối phổthông cho Triều Tiên, khôiphục bảng chữcái truyềnthống Hangul (@ Lói)
Cái này cô sai mẹ. Nhật Bổn sang Triều Tiên áp dụng chính sách đồng hoá: cấm người Hàn nói tiếng Hàn, loại bỏ văn hoá truyền thống Hàn. Ngoài ra, còn vô số chính xác thực dân như bắt phu điền sang mẫu quốc làm lao động khổ sai. Hệ luỵ đó bây zờ vẫn còn: tại Nhật hiện nay có trên 1 triệu người Hàn hoặc gốc Hàn sinh sống là con cháu của những phu hầm mò, đồn điền, … ở Nhựt. Một số lớn dưn Hàn đã đổi quốc tịch Nhật và đương nhiên cũng có tên Nhật.
#14 by lylac on 2012/01/15 - 22:05
Người Nhật cũng bãibỏ hệthống phânloại xãhội rậpkhuôn Tầu, vốn quá lỗithời & bệrạc, chophép mọi đốitượng trẻem Triều Tiên, không phânbiệt giaicấp, được đi học miễnphí (@ Lói)
Không chính xác. Nhật xây dựng chính quyền thực dân, tức nhiên cũng phải tuyển những người thân Nhật. Những người này có những quyền lợi đặc biệt hơn hẳn. Khác biệt giữa VN và Hàn là khi Fáp, Mỹ đi thì những người thân Fáp, Mỹ đều không còn bất cứ quyền lợi đáng kể nào, nhưng ở Hàn thì khác, những người thân Nhật trước kia vẫn còn là tầng lớp chóp bu cả trong chính quyền và kinh tế. Con Fắc Chung Hi là một ví dụ. Em ẻm trước phục vụ cho Nhựt, sau thế chiến theo Hàn Quốc, không theo Bắc Hàn. Con gái của em năm ngoái là ứng viên tổng thống, năm nay lại tiếp tực thử lần nữa. Kái này một số người Hàn theo đường lối zưn tộc chủ nghĩa dứt căm phẫn và ước ao zống VN.
Nói thế không phải người Nhật không có công đối với sự phát triển của nước Hàn hiện đại. Phải nói là có dứt nhiều. Những người Hàn có học vẫn biết ơn công nghệ nước Nhật chuyển giao cho: chuyển giao công nghệ làm ô tô của Mitsubitshi, công nghệ làm mỳ tôm, … (các cô gúc tiếp nhế)
#15 by bienduc_hai on 2012/01/15 - 22:26
@Pín:
#16 by buata on 2012/01/15 - 22:30
@Hải Zớ:
#17 by voong ngau pin on 2012/01/15 - 22:33
địt mẹ để tôi in ra treo lên cho máu năm mới địt mẹ, bọn đồ gàn quốc tử giám đéo biết viết hay chúng đéo thích chữ này địt mẹ chúng nó suốt ngài chúng viết tiền tài danh vọng củ lồn địt mẹ chúng nó.
#18 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:32
Anh cần một airbag, các cháu ơi
#19 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:36
#20 by voong ngau pin on 2012/01/16 - 00:38
Anh Lói trồi lên rồi hả, tôi đang Gin tô níc đơi, mũi tôi đang khỏi, nhưng tôi vẫn phải thở bằng mồm, tôi bú gin, đấm buồi vào thuốc giảm đao, địt mẹ đời nài đao tý cho máu khà khà !!!
#21 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:39
Anh Pín có đấy không thì làm với tôi một ly? Địt mẹ bọn Lừa suốt ngày nhậu nhẹt dzo dzo 100% tởm quá đi lũ súcvật.
#22 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:41
Mổ cách đai mái ngài mà vẫn đau à? Khổ thân anh Pín, thôi làm thằng liềnông đau mõm tý có sao, nếu so với kiếp Lừa, phỏng? Tôi đéo anủi đâu, dưng tôi mời anh một ly, khà khà
#23 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:44
Tôi hả? Tôi đang nhâmnhi diệu tráicây đéo gì của Úc, nhẹ lắm. Hôm nọ tôi đi nhậu khuya quá chén, đến mức ngã lăn bô lơ giữa đường, nôn mửa từ đêm đến tận sáng hôm sau. Nhẽ bị ngộđộc diệu mẹ.
#24 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:46
#25 by voong ngau pin on 2012/01/16 - 00:46
à vâng, địt mẹ chúng đục cả sụn tôi ra, là tôi đoán thế, anyway, tôi sẽ đéo bao giờ phải sụt sịt nữa khà khà
#26 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:51
#27 by voong ngau pin on 2012/01/16 - 00:51
À say ngã lăn ra có cái đéo gì, tôi 1 lần dự reception ở khách sạn Melia, vào dịp sinh nhật Nữ hoàng, có cả anh 3d thì phải, với la liệt quan khách, thế mà tôi say ngã lăn quay ở cầu thang mái, nhưng tôi tự đứng đc, đéo sao, địt mẹ chúng nó cứ nhìn tôi khà khà.
#28 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2012/01/16 - 00:53
Anh Pín dịch hộ tôi nhời bài nài “All The Things You Are”:
#29 by Dragonfly on 2012/01/16 - 00:55
Tặng 2 chú thêm mồi nhắm nè. Anh đi ngủ bảo đảm sức khỏe. Hệ Hệ
#30 by voong ngau pin on 2012/01/16 - 00:55
À con tôi giật hỏng mẹ tai nghe của tôi rồi, nhưng trình Ăng lê của tôi thì phải gọi cô bằng cụ, dich đc cái lồn,địt mẹ khoản nài đéo dám nổ !!!
#31 by Dragonfly on 2012/01/16 - 01:22
Cần đéo jì dịch nhể, nhạc nghe hay là được, anh thấy bài này cũng hay có hàng hiệu hát mà cũng đéo hiểu mẹ. Hệ Hệ
#32 by Банан on 2012/01/16 - 03:22
Chi bựa hông có ai xem đơ-bi Milano với anh nhỉ?
#33 by An Hoang Trung Tuong on 2012/01/16 - 07:40
Zì đơi bọn khốn.
Sắp nghỉ Tết zài ngài gòi, các cô nhớ ngủ nhiều, đi chơi nhiều, ăn ít, bú ziệu ít, nhớ chưa.
Zì jờ chỉ bú mỗi tối một cốc zin-tôlích cho mõm thơm để cầu-nguyện êmái thôi. Chứ hàng ngài đi nhậu Zì luôn từchối ziệu. Ăn thì vưỡn ít như always.
Sáng nai Kèn Zì lại ổn, và Zì lại đẩy được 25 fát tạ 30Kg trong 2 fút, và Zì cho đó là một niềm-vui cần chia-sẻ. Tinhiên tâmtrạng tinhthần Zì thì vưỡn bấtan mệtmỏi.
Sau Tết Zì sẽ chại Uây Tào lên gừnggú ngai và luôn. Tránh mọi ồnào fốxá. Nếu thấy đủ hứng thì Zì sẽ bốt ảnh gừnggú tôngzật và kể chiện trển cho các cô nghe.
#34 by khoai on 2012/01/16 - 07:47
Trúc-mầng.
Lên Sapa nếu chưa đủ lạnh nhớ chén thêm cốc kem.
#35 by theriver on 2012/01/16 - 09:23
@Ơi, cô Hải,
Cô triết tự chữ Lồn đi, kiểu triết chữ Tâm (aka 1 vầng trăng khuyết) hai chữ Nhẫn ấy. Trông chữ chử chả hiềng dung ga cái đéo gì, sao Lồn lại có Núi (Sơn) đội đào nhỉ, hai chữ Núi (Sơn) ám chỉ cái mu Lồn? Tào thâm bỏ mẹ, biết điếu đao đấy hiahia.
Đệt mẹ làm nầu tránh diệu trong dững ngài Tết bai giờ nhỉ? Hôm qua mới chỉ tiễn Công Táo mà đã say tóe lóe gùi, tiềng trạng nài nhẽ kéo dài đến 15 tháng giêng. Tết chả thấy vui điếu tuyền nhậu gùi say gùi nhậu gùi say…
Trốn mẹ títtắp một mình dư con Zì nhẽ hay.
Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết.
#36 by DG on 2012/01/16 - 09:54
Hehe cậu sẽ in chữ của con đồ Zớ rùi treo góc làm việc cho hoành trấng!
Chung quy cũng một chữ lồn
Vẩn vơ nghĩ đến sồn sồn lên ngay.
Chầu đồng bào nhân dân, chầu con Vơ Thìn Đẹp, địt mẹ các đồng bào nhân dân, địt mẹ con Vơ phát cậu chồi lên ngời ngời gùi đơi!
#37 by Black Sheep on 2012/01/16 - 09:54
Nhân chiện cô Bín Nghé nói về mấy thầy đồ Lừa, và cô Lói, cô Hải rất giỏi tiếng Tào, tôi muốn hỏi về cái gọi là Thư pháp chữ Lừa. Theo tôi đây là thứ a dua bố láo nhất của Lừa. Địt mẹ chữ Lừa là chữ tượng thanh thì mần sao mà thư mới chả pháp được nhỉ???
#38 by tung tung on 2012/01/16 - 09:57
@ Vơ: Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết. Địt mẹ Tết.
Há Há Há!
Từ 2 năm nay, anh có cách hưởng Tết đúng nghĩa như sau:
Khoảng 20 Âm lịch, anh đưa con cái về quê ăn Tết sớm, khoảng 25 AL trở lại gồng vừa thoát cảnh chen chúc xe cộ, vừa thoát cảnh nhậu nhẹt dịp Tết. Ở Gòng mấy ngày Tết đường xá vắng vẻ, không khí trong lành thích rất.
Anh chia sẻ cách của anh cho mấy thằng đệ, bỏn bảu điếu làm được. Tết phải về sum họp, thắp hương, cúng quải ộng bà bla bla. Nghĩ mà tội cho mấy con Lừa, mỗi năm có 1 tuần nghỉ Tết cũng điếu yên, chỉ biết nhậu nhậu và nhậu. hé hé hé.
Anh khuyên các cô nếu có chút tiền khá khá nên đi du lịch mà nhớ là đừng đi các khu nghĩ Tết trong nước nhé.
#39 by DG on 2012/01/16 - 10:17
Tửng hối lộ quà cáp tết nhất cho bọn Bắc Kỳ ổn chưa em?
#40 by trung_uong_lua on 2012/01/16 - 10:35
chân dung Zikenteo đây chăng?
#41 by tung tung on 2012/01/16 - 10:46
@ Dái Ghẻ!
Dịt cụ nhà cô. Ba cái vụ chi tiền cho cac bạn ở ban Ku lờ đờ A bọn anh đã làm xong cách nay, hơn nửa tháng. Hóa đơn đã xuất, xiền đã vào TK cty từ 1 tuần nay.
Đợt công tác vừa gồi của bọn anh chỉ thuần túy chiên môn. Màn đãi khách thì bỏn kg ăn cầy hương nữa, nhưng ăn BABA, Gắn, lấy tiết và mật pha rượu (đéo khá gì hơn). Dịt mẹ bọn bần nông lày, anh muốn dạy dỗ các cỏn ăn uống cho sang trọng thì phải tồn nhiều time và cố gắng kiên nhẫn thôi.
#42 by theriver on 2012/01/16 - 11:41
Con DoG trồi lên vu-vơ mái tiếng gùi lặn à, làm tí Tiếng Thơ chầu Tết Ông Rồng Lộn đi cô. Tết đến đít mà đường nhiền Luas mặt mũi héo quá đi, điếu hơn-hớn hơn-hớn dư dững 2006, tuyền chúc nhao Kịch-chần Kịch-chần.
Địt mẹ con # hàhàhà. Bố mài góp một tiếng chửi cho mả nhà mài thêm chút oán khí. Thu-thu cái địt mẹ mài. Ga đường mà nhiền nhân-dân mặt nhào của mài đi.
Mấy ngài Tết chui vầu 1 xó, ăn gùi ngủ, ngủ gùi lại ăn, nếu thêm con vện tỉn đêm gao thừa thì nhất mẹ luôn, gọi là “Nhát tỉn đêm gao thừa”. Ui nhiều khi ước mơ chỉ là mơ ước.
#43 by Phá Điền on 2012/01/16 - 12:45
tên Phá Điền đơi.
@đéomẹ con Vơ
chữ Lồn của con Hải bênphải là chữ Lôn (chong Côn Lôn Sơn ý. nên mới có chữ Sơn chên đầu) lấy âm.
bêntrái là chữ Nhục nghĩa là Thịt, lấy ý.
thế là Lồn chứ đéo gì. cơ mà địtmẹ, hoành phết.
hẽhẽ.
#44 by Phá Điền on 2012/01/16 - 12:50
ơ mà chữ Lồn ý là chếtác của Lừa đới. Tầu Tầu cái cứt.
#45 by Phá Điền on 2012/01/16 - 12:56
Tết nầy tên Phá Điền sẽ về làngquê chơi vài ngài.
sẽ chại quãng chăm cây số. bằng hehe xeđạp.
chia 3 chặng. ghé lại 3 chỗ.
đéomẹ còn các cô thì sâu?
#46 by theriver on 2012/01/16 - 13:30
Tết nài dư dững Tết đã qua, vẫn chiền-thống, mộng một chầu cha, mồng hai chầu má, mồng 3 chầu thầy. Hết nhà nội gùi chại sang nhà ngại, cách nhao quãng 100km, lại chầu 1 vòng y chang. Vửa đi chầu vửa tỉn diệu, mỗi nhà 1, 2 nhát “vui năm mới lấy hên”.
1 ngài chầu khoảng 3-4 nhà, cười nói rách mẹ cả miệng, người lúc đéo nầu cũng lâng lâng, bai bai.
Đến bữa tiện đao bú đớp đái, không thì về nhà ngả mâm oánh chén, bú đớp, bú đớp, bú đớp. Cứ thế đến hết 9 ngài.
Voi cũng gục chứ chả nói người.
Địt con mẹ Tết nhát nữa.
#47 by DG on 2012/01/16 - 13:34
Tộ sư con Vơ hehe cậu xí hổ quá, nầu thì tiếng thơ nhát gùi còn chại nầu.
Nếu năm nai trúc mầng quán Bựa
Cậu trúc Cam yêu chân cứng đá mềm
Dại dỗ lũ lừa non lai ngựa
Rửa đít dễ hơn nhiều, phải hông iêm?
Nếu năm nai trúc mầng quán Bựa
Cậu trúc Lói tin tin sớm sủa trổ mào
Em Song Nhị giơ lồn thơm mời tỉn
Mất tân cho hoành, làm người lớn tính sau.
Rồi cậu trúc con Zì đồng bóng
Nhâm Thìn qua cố vớt lấy kèn
Ít ra cũng mỗi lần đi đái
Hông ướt giày, là ổn, cậu khen!
Rồi tới đám con Fa đệ cậu
Con Tế điên, Chạn Khắm, Déo mồm lồn
Còn Vìa Lét con Vơ Thìn Đẹp..
Vui vẻ rộn ràng dư bò đái tấm tôn.
Cậu mong lắm, Giáo Sư Ky Đức Nhợn
Khi sang năm kinh tế tuyền cầu
Có biến động, rồi Giáo sư sẽ nổ
Để bần nông ,đỡ dức đầu lâu…
Nếu năm nai trúc mầng quán Bựa
Cậu chưởi lồn cha con Bín mặt lờ
Sang năm nhớ bú nhiều Zin Tô Lích
Gùi hàng đêm, cứ thế, tiếng thơ…
(còn dưng chại đã)
#48 by DG on 2012/01/16 - 13:55
Tặng con Bín mặt lồn trâu hehe.
Hoa đào, nó lại nở
Lại có, ông đồ già
Lại mực Tào, giấy đỏ
Chên phố đông người qua.
Có cô bé xem viết
Cứ tấm tắc khen hoài
Ông đồ liền mải miết
Dư phượng múa, rồng bai
Ông vội biên chữ Lộc
Tặng cô bé, rồi cười
Cô nhẹ nhàng nhận chữ
Rùi xin thêm, chữ Buồi..
#49 by theriver on 2012/01/16 - 14:25
Quên, nói chiện chữ Lồn của cô Hải.
Theo lời con Điền, gồm dững Lôn + Nhục (Thịt), là một chế biến Lừa xịn (aka Hải dớ), điếu phẩy hàng Tào. Thế thì thiếu gùi.
Thủy (aka Nước) đao?
Lôn hữu Nhục vô Thủy, còn gì ê-chề hơn, định tặng con Zì song kiếm với Kèn Teo chăng?
Vại miềng đề nghị các cô gắn thêm chữ Thủy hoặc bộ Thủy (aka Nước) cho tình. Gắn đéo đao cũng được, dưng ở đít chữ là ý nhị nhất. Trên có Sơn, dưới thêm Thủy, dư vại con Pín có thể phóng to treo mần Fông Sủi.
Làm sao khi nhiền vầu chữ chử, hiềng dung nầu Sơn, nầu Nhục, nầu Thủy, ông Chiêm phẩy góc dại chui ga khỏi siệp mà điếu cần tác động ngoại lực nầu, như vại mới thành công.
Giống lần đào được nghe triết tự chữ “Nhẫn” đéo gì Dao trên Tiêm (aka “Thượng đao hạ tâm”) vại, ui tự nhiên ông Tiêm trong lồng ngực thắt mẹ, cảm giác nhói nhói nhói thật gõ gàng.
Nước mẹ thật Vĩ Đại.
#50 by Phá Điền on 2012/01/16 - 15:23
háhá ý con Vơ hai đới.
zưng mà Lôn có Sơn rùi, nên thêm Thuỷ vầu chữ Nhục.
cơ mà thêm bộ Thuỷ thì mất ngon. thêm chữ Thuỷ xịn mới mấu hehe.
tên Phá Điền chỉđạo con Hải đẩy chữ Nhục lên, nhét mẹ chữ Thuỷ vầu dưới hehe.
chữ Nhục nhét thêm chữ Thuỷ cũng là Nhục zưng là miếng thịt ướtnhẹp hãhãhã.