LƯU Ý: MỌI SAOCHÉP PHẢI GHI RÕ NGUỒN VÀ TÁCGIẢ
Nghe tiếng Mẽo. Bài 1
Photo Unknown. Source Somewhere In The Net
Bốn kỹnăng cơbản của việc học một ngoạingữ, xếp theo độ quantrọng, lầnlượt là Nghe, Đọc, Nói, Viết.
Khi các cô học ngoạingữ ở trường Lừa, thật quáiđản, các cô được bọn giáo dậy Nói trước, rồi đến Viết, rồi đến Đọc, cuối-cùng mới là Nghe.
Kếtquả là? Là các cô chẳng biết mẹ gì. Tây nói với các cô như nói với ông lợn, hoặc tệ hơn, với cục gạch dính cứt chó táobón. Học tiếng Mẽo 20 năm, nhưng các cô không nghe nổi câu chào của thằng Buzz Lightyear trong Toy Story II. Điểm TOEFL khoe đạt 650, nhưng các cô hoàntoàn điếc & câm lúc bấtngờ lạc qua Úc Đại Lợi.
Không biết Nghe, nên các cô Nói như dắm, thậmchí như dắm ông vịt cụt mõm. Không chỉ sai & vụng, các cô còn mất mẹ tựtin, nói như bị thủng lưỡi. Không một tôngdật nào ever nói tiếng Tây kém tựtin như Lừa.
Trung Tướng đưa các cô loạt bài Listening Tricks miễnphí này, đặng giúp các cô tự cảithiện khảnăng Nghe ngoạingữ trong thờigian ngắn nhất, làm nềntảng traudồi 3 kỹnăng còn-lại.
Trung Tướng chọn tiếng Mẽo cho phổthông, chứ tiếng mẹ nào cũng vậy.
Bước 1
Gúc một audio-video clip tiếng Tây ngonngon. Tỉdụ cái #1 này:
http://www.youtube.com/watch?v=D1R-jKKp3NA
Đấy diễnvăn lừngdanh của con Jobs Steve, bạn thân Trung Tướng, đọc tại Đạihọc Stanford Mẽo Quốc năm 2005, tiếng Mẽo.
Bước 2
Gúc chính clip trên, nhưng có phụđề chữ Mẽo. Tỉdụ cái #2 này:
http://www.youtube.com/watch?v=RtbJM9ksxo8
Bước 3
Nghe clip #1 thật nhiều lần, tới mức thuộc-lòng, dù không hiểu mấy. Có-thể cắt nghe từng đoạn từng đoạn.
Tưởngtượng các cô là các em-bé 12 tháng tuổi đang nghe pama cãi nhau về lạmphát hay suythoái kinhtế. Hãy cố hiểu họ tốiđa.
Rất đông từngữ mới và lạ và sến và choangchoác, phải không? Đừng quá lolắng.
Bước 4
Xem & Nghe clip #2 sau khi đã thuộc-lòng #1. Đọc phụđề. Lĩnhhội từngữ và âmthanh và khẩuthức và khẩuhình. Cố đoán ýnghĩa các từ, các thànhngữ, các linhtinh khác.
Chỉ khi không-thể đoán nghĩa, các cô mới được tra tựđiển.
Bước 5
Là quay về Bước 1.
***
Chúc các cô thànhcông và bớt hôi nách.
(@2011)
Bonus
Vài clips tiếng Mẽo do em Mít Càli siutầm. Thay-mặt Cấpủy, Trung Tướng cám-ơn em trântrọng.
(1) Diễnvăn của Bill Gates tại Đạihọc Harvard Mẽo Quốc. Gates nói không hay mấy, nhưng dễ hiểu:
(2) Diễnvăn tốtnghiệp của một sinhviên Tầu tại Đạihọc Michigan Mẽo Quốc. Rất đáng ngưỡngmộ & họchỏi:
***
#1 by Hoaimien on 2011/10/17 - 22:13
@RAi
Ý tưởng của Rai hay đới, Miên đồng ý. Quán có Miên, Son, Thi… dang ngồi bàn đầu. Các Anh cứ hót đi, tụi này chấm điểm cho. Nghe nhạc hiệu đoán chương trình>
#2 by Hồng Vàng on 2011/10/17 - 22:14
Các cô mà rắm mắt nghe Zì sủa tiếng Mẽo thì cứ tưởng là nghe VOA hay bét nhất cũng BBC @ Zì
Hahaha… Y dư bọn Tai bẩu nhau: mài nói tiếng Việt nguôn đấy, i dư bọn nụi, còn bét ra cũng bằng bọn gồng… Dưng sao mài nói cả 2 bọn bỏn đều hông hỉu?
#3 by DG on 2011/10/17 - 22:15
Địt cụ cậu bốt mấy ví dụ dở hơi học ngoại ngữ mà cậu đã gặp lên đơi để mua vui thôi à bọn hãm lìn? Hông thấy được gì sâu?
Thui cậu cút đi ngủ cái đã, mai PM sin quả ních con Già Lổn mặt ./ bái sư phọ học tiếng Anh vậy, hehe.
#4 by camap on 2011/10/17 - 22:16
1 lần đi đong gái, anh đi mới tên Tai đệ anh. Đéo hỉu sao đả phân công gỏ gàng nó đong con nhỏ Braxin, anh ẻm còn lại. Anh mua bia miệt mài hết mẹ cả 100 Tơn, sắp thành công mẹ.
#5 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2011/10/17 - 22:16
Tôi ghét rất thói ba-xạo như anh Pín. Không biết bốt thì cứ nói là không biết bốt, làm gì có chuyện “máy không cho bốt”.
#6 by Hồng Vàng on 2011/10/17 - 22:19
Dưng thôi… Sâu mọi người chiển qua speaking hết rùi? Mọi người đều sốt ruột muốn nói lưu loát dưng một điều ai cũng biết là phải hiểu người đối diện nói gì mới communicate được.
Thực sự Rốt thấy Zì đúng: nghe speech cho nguôn, rùi học thuộc lòng speech đó, rùi nói như Steve Job lun. Cảm giác dất Yomost!
#7 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 22:20
Số sổ bãi giờ đã lên con số 8. Đó hầu như là một ẩn dụ. ( @ Nhanh Cứt Mèo)
Địt mẹ, Anh đéo hiểu được là Cô để dồn đến cục thứ 8 rùi chưa dọn hay tính đến hôm nay đã là 8 cục, rùi còn ẩn dụ đéo gì nữa, cô này tâm sinh lý phức tạp bỏ mẹ nhờ. Có gì khai mau để Anh còn động lòng trắc ẩn cùng cô nào, Nhanh!
Hôm hổm nghe cô bẩu tự đi cắm cơm rùi tự xực bữa tối với 2 quả ốp la, rùi đi mần gia sư tuần 1 buổi 120k, tối đi mần thêm kiếm 1 chai rưỡi nữa( làm waiter hả cô?), Anh cũng xúc động đậy lắm nhưng cứ đợi thêm cồng cô thế nào, té ra cô cũng tự hào mình “Vi Vô Vi” bỏ mẹ ra nên đéo biết nói gì nữa he he.
Thôi, tâm sự chuyện bạn trai chúng mình nghe nầu, Nhanh yêu dấu!
#8 by voong ngau pin on 2011/10/17 - 22:21
Cô Lói:
tôi cảm ơn cô đã bốt cho tôi, cô đã dạy tôi cách bốt 1 nam trước đây và tôi nhớ cách rất,
Nhưng tôi bốt thì nó mất hút hoặc mái tính của tôi đã chặn lại ,,
tôi , 1 lần nữa cảnh cáo anh về thái độ miệt thị.
Tôi đéo ngu đâu
#9 by camap on 2011/10/17 - 22:22
Mọi người đều sốt ruột muốn nói lưu loát dưng một điều ai cũng biết là phải hiểu người đối diện nói gì mới communicate được.@Rốt
#10 by Đỉnh Cao Chói Lói on 2011/10/17 - 22:24
Phải chi các anh chị được nghe tôi sủa tiếng Mẽo nhở?
Ngọt ngào êm ái sinh động phóng túng khiêu dâm khác gì John F. Kennedy hay Denzel Washington (not Obama nha, Obama sủa như buồi) đâu???
#11 by voong ngau pin on 2011/10/17 - 22:25
Tôi cũng chưởi địt con mẹ những con cẩu đã đọc cồng của tôi mà ko bốt hộ tôi, lũ cẩu đó nên bị ăn cái ống điếu vào mồm lồn trước khi đổ đầy mồm máu me đó thuốc chuội của anh Lói,,
#12 by Nhicolai on 2011/10/17 - 22:25
Tuyệtđối không học nghe kiểu trànlan như bật radio/tivi suốt ngài suốt đêm, hoặc bật đĩa học tiếng gùi cắm vầu tai cả khi đi ngủ.
#13 by Tram on 2011/10/17 - 22:27
Fươngfáp traozồi Nghe Đọc Nói Viết chính là fátminh vĩđại của Zì kínhyêu, khi hầu-như tất-cả các jáotrình ngônngữ của bọn Tai đều zại người-ta Nghe Nói Đọc Viết (đảo Nói lên trước Đọc)
———————————————————-
bà Zì cho anh hỏi, thế nghe ok đọc ok vì anh toàn nghe với đọc còn chưa biết sủa và viết HBO khoảng 80% thôi xem film no sub mỗi tội ko nói ko viết dc thì làm sao
#14 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 22:28
Sư bố con cá mập kia, đéo ai đi tán gái, Tây hay Ta đi nữa, mà cứ bô bô em ơi mình lên giường thế. Đù má phô và trần trùi trụi quá đi nha.
Thẩm mỹ tí được hôn?
#15 by hùng hục on 2011/10/17 - 22:31
Tiếng Mẽo của anh tạm đủ dùng. Đủ để sủa cho Tây nó hiểu, đủ để hiểu dững ý chính mà Tây nói. Giọng Mẽo của anh đéo ra Anh-Mẽo cũng đéo ra Anh-Anh, túm lại là đéo ra cái buồi giề cả!
#16 by camap on 2011/10/17 - 22:34
#17 by vàng son on 2011/10/17 - 22:38
@ Anh Vút: Money & money, as much as hĩhĩhĩhĩ
@ Anh Rai: Í tưởng của anh em mềnh trùng nhau nhể, nhẽ tư-tưởng nhớn gặp nhâu.
@ Miên iu: Zì sợ dồi, tha cho Zì, Son nhớ hồi nầu, Zì nhận giọng mình hơi chua hờ hờ (ai cười hông nhớ)
#18 by voong ngau pin on 2011/10/17 - 22:42
@ cô Mập
anh cám ơn cô vì đã bốt hộ, ko như những con Lừa kia, vô cảm và vô đạo đức khi nghe tôi, 1 Lừa gộc, xin xỏ nhờ bốt hộ,
tôi vẫn giữ nguyên ý kiến đổ thuốc chuột vầu cái mồm vẩu vừa bị ăn cái ống điếu tòe răng cửa !!!
#19 by vàng son on 2011/10/17 - 22:46
Em thấy có trang này: thùy linh đây
Cho nhóc nhà em học được không các bựa, em cũng học luôn vì trình English của em í ẹ cũng.
#20 by Yến Oanh on 2011/10/17 - 22:48
Em chào Zì kính yêu và các anh chị bựa,
Nhân Zì bốt bài học ngại-ngữ em cũng xin bon chen vào hỏi Zì với các anh chị xíu, đừng cười em nha.
Vốn em người cùng quê Nghệ với anh DG nên giọng em rất nặng làm cho việc nói tiếng anh của em gặp khá nhiều khó khăn. Thêm nữa là do công việc em phải tiếp xúc nhiều nhưng vì con gái lại nói giọng Nghệ nặng nên cũng có khó khăn nhất định. Zì và các anh chị có cách nào giúp em luyện âm để nói bớt nặng, không cần thành giọng Nụi đâu hihi chỉ cần cỡ giọng phổ thông thôi.
Em cũng mong mấy anh chị đừng cười em, chỉ vì công việc thôi chứ không phải em cố ý luyện giọng để chối bỏ nguồn gốc gì đâu ạ. Thành Zì và các anh chị.
#21 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 22:49
Ui thế đéo nầu mà Zì định bốt một đoạn audio lên cho các cô thưởngthức mà mái Zì ổng đéo cho bốt hehe.
#22 by voong ngau pin on 2011/10/17 - 22:50
Các cô, những con lợn thiến cụt tai nếu nghe tôi sủa tiếng Anh thì chắc chắn ngất xỉu, vì nó như 1 tràng dắm xịt vậy, ta đéo hiểu mà tây cũng đéo hiểu luôn, nhưng anh uống bia vào phê phê thì dcm ai cũng hiểu cả, thế mới lạ ha ha ha
#23 by dadenlucnoilencauvaileu on 2011/10/17 - 22:51
Con nào bảo TT ghi âm post lên đấy, địt mẹ chơi khó cỏn à, cỏn nổ thế chứ có dám cái đầu buồi ý.
#24 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 22:55
@cô Trắm
Nếu cô đã Nghe & Đọc ngon-nuột thì việc Nói & Biên sẽ đến tựnhiên nhẹnhàng như hơi thở Vàng Son.
Nếu cô không nói Nói & Biên được, thì chỉ có, 1 là cô Nổ về chiện Nghe & Đọc ngon, và 2 là cô hoàntoàn đéo thử Nói & Biên bâu-jờ. Cả hai việc nài đều xấuxa ghêtởm hehe kinh bỏ mẹ.
#25 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 22:57
Nghe thằng đệ Anh hát cải lương bằng tiếng Anh nè, địt mẹ chấp Bà Dì hót được như thế. Tiếng Anh đéo gì mà chua như dấm í, Anh lạ đéo.
#26 by DG on 2011/10/17 - 22:58
Hehe em Oanh ở đâu ga mà “cùng quê Nghệ mới anh DG” dễ thương zậy cưng?
Để iêm bọn bựa hông mần được thì để cậu phụ đạo cho iêm, cậu dồn cho 3 nhát thì thật mới iêm chứ Anh mới cả Lào Lủng là nổ được tuốt.
Sin trào mầng iêm vầu quán, hẽ hẽ.
Còn iêm nầu “Nghệ” nữa hông ta?
#27 by hùng hục on 2011/10/17 - 23:00
Bựa cho anh hỏi cái, thế còn việc học ngoại ngữ của trẻ con tuổi nhà trẻ, mẫu giáo thì cách tiếp cận nào là tốt nhất? Thành Bựa!
#28 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:04
Trẻcon thì fải Nghe -> Nói -> Đọc -> Biên theo lối của con Lều.
#29 by Đéo thoát nổi lừa on 2011/10/17 - 23:00
bà Zì nói dùm cái là nên dùng đoạn phim như thế nào, như của bà zì là 1 đoạn thuyết trình, vậy có thể chọn 1 đoạn cắt trong phim mình thích, bài phỏng vấn, đoạn giới thiệu sản phẩm, đoạn thời sự (BBC, VOA)
có thể thay coi youtube bằng nghe 1 số đoạn audio cho thuộc rùi sau đó vừa nghe vừa coi text được không??
#30 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:05
Tấtnhiên được.
#31 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:01
Địt mẹ con Lều bẩuthủ vãi.
Để Zì jảng cho mà nghe nài.
Zì chủtrương Nghe & Đọc ngon trước, gùi sau đó tựnhiên Nói & Biên cũng ngon.
Tại-sao thế? Vì Nghe & Đọc để thunạp thôngtin. Trái mới Nói & Biên để trìnhbài thôngtin.
Khi cô có khảnăng thunạp thôngtin hoànhảo, thì việc trìnhbài ổng chẳng khókhăn đéo jì.
Nếu cô luyện theo lối triềnthống Nghe -> Nói -> Đọc -> Biên, thì đây là fươngthức xửlý ngônngữ kiểu nguyênthủy, tức là của trẻ-con. Cô đặt trọngtâm vầu Tiếng (Nghe & Nói) trước, gùi sau đó thì zùng Chữ (Đọc & Biên). Tại-sao trẻ-con bỏn lại như thế? Vì mới bỏn, việc zùng Tiếng zễ hơn nhiều so mới zùng Chữ.
Còn các cô, nhớn gùi, việc zùng Tiếng hay zùng Chữ không có jì khác nhao cả. Vướnđề của các cô là thâunạp & sửlý thôngtin thôngqua jaotiếp ngônngữ.
Zì nói vậy con Lều đã hiểu chưa?
#32 by Cocacola on 2011/10/17 - 23:06
#33 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:18
Thế nên Lả Lét đến jờ vưỡn đéo coi được HBO, Zì thề luôn hehe.
#34 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 23:12
Ui, Cò Lả học English từ Streamline ah, thế thì Lả phải gọi Anh bằng chú mẹ rùi, thời Anh học, toàn English for Today thui he he, tin hông?
#35 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:15
@em Oánh Vàng Son mới yêu của Zì.
Khi em quen nói jọng Trung Bộ, và muốn nói cho jống Bắc Bộ, thì em fải nắm được sự khác nhao về âmtiết của 2 thổngữ nài.
Jọng Trung Bộ có đặctrưng là jì? Là chỉ có hai zấu-thanh là Nặng và Huyền. Còn jọng Bắc Bộ thì có đủ 5 zấu.
Vậy là em cần fải luyện nói các từ có zấu Ngã, Hỏi, Sắc.
Khi em fátâm chữ “Cũng”, thì zo người Trung Bộ zùng jọng “họng”, nên âm của em fát ra thành “Cụng”. Còn người Bắc Bộ zùng jọng “mũi”, âm fát thành “Cũng”.
Như vậy vướnđề của em là fải luyện nói jọng mũi, tức là âm fải ép lên vòm họng, chỗ thông sang mũi ý.
Việc nài gất đơnjản, em chỉ cần ngậm loa (aka Mồm) lại, gùi cố hát một bài jì đó. Tấtnhiên là âm fát ra sẽ gất nhốnhăng, zưng chỉ vài lần là em nói được jọng mũi.
Chúc thànhcông nha Vàng Son Yêu của Zì.
#36 by Yến Oanh on 2011/10/17 - 23:20
Em cảm ơn Zì nhiều. Em sẽ tập và báo cáo kết quả với Zì cùng chi bộ.
@anh DG: hí hí em nghe anh nổ thì em đoán em và anh có khi người cùng huyện ấy chứ hí hí. Lên quán có ai bắt nạt em anh bênh em nha, tình đồn hương mờ.
Thôi em xuống dưới hóng các anh chị đây. Vào quán hóng Zì và các anh chị biết nhiều điều hay, em thích 🙂
#37 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 23:22
Giọng Nụi, học nói tiếng Tầu mới là thuận lợi, hơn so giọng Gồng, nói ngon nghe như Tầu xịn, chứ giọng Gồng thì lộ hàng ngay.
Giọng miền Trung, thú thực đéo thể dành cho nghề mần MC hay nói ngoại ngữ nào cho nguôn lành. Nhưng Anh là ngoại lệ đó he he, giọng truyền cảm và hay thôi rồi luôn. Hùi xưa, tổ chức English Speaking Club Night Party, Anh mần MC mà gái ngồi dưới cứ xuýt xoa sướng gần gần he he.
#38 by Nhicolai on 2011/10/17 - 23:26
#39 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:29
Zì học tiếng Mẽo đầutiên là theo sách của Kông Lê Bá, một con Ngụy Quân Ngụy Quyền khét-tiếng.
Zì ăn-cắp được cuốn sách của con Công vầu 197x. Đó là cuốn Anh Ngữ Thực Hành, xuấtbản 1973.
Zì đọc trong đúng 1 tuần thì hết cuốn cuổn. Sau đó thi trúngtuyển vầu trường Ngoại Jao luôn (năm 197x tuyểnsinh khóa đầutiên), môn thi chỉ có 1, là tiếng Mẽo. Cùng đợt mới Zì có con Zũng Lê và chừng chục con nữa. Con Zũng là loa rè của Bê Xê Tê nủi-tiếng một thời, jờ là lãnhsự chỗ em Mít Yêu.
Zưng hehe lúc lủng thì Zì đã học mẹ tiếng Nga để đi Sô Liên gùi, nên Zì thi vầu Ngoại Jao thử sức cho vui thôi, bỏn gọi zưng Zì đéo đến nhập học.
Sau đấy thì Zì tuyền học tiếng Mẽo qua các cakhúc của ABBA, Boney-M, Smokey, Pink Floyd, Eagles, Bee Gees, Queen, Deep Purple, Suzi Quatro, Elton John..
#40 by Cocacola on 2011/10/17 - 23:32
#41 by Tram on 2011/10/17 - 23:32
Zì chủtrương Nghe & Đọc ngon trước, gùi sau đó tựnhiên Nói & Biên cũng ngon.
——————————————————–
hô hô chỉ lũ thần kinh rung rinh mới hay nổ, 1 nghe đọc khá ổn mỗi tội nói và viết thì thê thảm, nói tiếng anh trong mt lừa á, nghe lừa sủa tiếng anh phát sặc vì a nghe quen, viết cũng thần kinh mà tự viết cho mình, có thằng nó ngửi mới biết mình sai.
MỘT CHUYỆN A HỎI NGHIÊM TÚC: LÀ NGƯỜI MÀ CÁI GÌ CŨNG BIẾT THÌ SẼ BỊ LÀM SAO
#42 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 23:33
Lê Bá Kông hùi hủi nổi tiếng là kiểu “chua phiên âm”, nghĩa là đéo có chuyện lằng nhằng Pronunciation mời Phonetisc mẹ đéo gì, cứ phiên âm như tiếng Lừa theo dấu thế mà học, nên rất dễ học dễ nhớ. Cuốn tự điển của cỏn cũng kiểu bỏ túi nữa, nên càng được mọi người thích dùng.
Tuy nhiên, nó không chuẩn theo kiểu Anh – Anh hay Anh – Mỹ cho lắm, đơn giản là hiệu quả cho người mình học tiếng lạ thôi,
#43 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:39
Jáotrình Mẽo Ngữ Streamline được zùng ở Lừa từ đầu 199x. Còn thời jữa-cuối 198x zùng jáotrình New Concept.
Thời đầu 198x tiếng Mẽo vưỡn đéo được zậy ở Lừa. Gất ít Lừa được học thứ ngônngữ fảnđộng nài.
#44 by Cocacola on 2011/10/17 - 23:41
#45 by An Hoang Trung Tuong on 2011/10/17 - 23:42
Thôi Zì đi tọa, các cô nhớ đi tắm đi gùi hãi đi ngủ nha, nách hôi lắm đấy. Nhất là con Trắm, vửa vầu Quán đã bốc-mùi inhỏi.
#46 by hùng hục on 2011/10/17 - 23:47
@Lả
#47 by Già Không Đều on 2011/10/17 - 23:51
Streamline đéo gì, Anh chỉ nhớ mỗi Unit 6, gì mà “ I love you, I want you, I need you” í he he.
Hùi tiếng Anh trên triền hình, chương trình Follow Me, cũng hay phếch, Anh khoái thằng cu Matthews í. Hồi đó, Cô Hùng cũng còn khá trẻ, dẫn bài cũng thu hút
#48 by Tơn on 2011/10/17 - 23:53
@con Hục: cách học tiếng Mẽo tốt nhất cho trẻ con là xem Video và chơi game online. Chip nhà anh khi thoát Lừa mới 4 tháng nhưng đến 18 tháng vẫn không biết nói anh sợ bị câm hay tự kỷ thì bỏ mẹ, nhưng bù lại dùng mouse nhanh như điện xoẹt, chỉ với 3 web sites starfall.com, nickjr.com và PBSKIDS.org mới một con laptop ghẻ thì đúng 2 tuổi bắt đầu nói tiếng Mẽo lai rai, đến 2 tuổi 9 tháng thì đọc truyện thiếu nhi ro ro, phát âm rất chuẩn bỏn chỉnh anh liên tục liên tục.
Bọn nhóc cỡ 2 tuổi nếu là gái sẽ rất mê Dora còn con trai thì Diego trong nickjr.com, luyện cách phát âm thì Starfall.com là tốt nhất. Khi vào tiểu học thì những sites này:
iknowthat.com
readwritethink.org
funbrain.com
storylineonline.net
mrnussbaum.com
primarygames.com
ABC.net.au
bbc.co.uk/schools
tryscience.org
edheads.org
usmint.gov/kids/games
#49 by hùng hục on 2011/10/17 - 23:55
Mời chi bộ chó nghe The story of Willy the Kid (Giáo trình Streamline – Trình độ: Departure aka Anh A) để cùng anh hồi tưởng lại những bước chân đầu tiên đến với thứ ngôn ngữ của bọn tư bửn thối tha.
#50 by Nhicolai on 2011/10/17 - 23:56
Ơ thế Lả không học New Concept à? Cái này nặng về ngữ fáp còn ra trước cả treamline.
#51 by Cocacola on 2011/10/17 - 23:58
Thằng Bựa nhớ nhầm rồi, Streamline vầu Lừa trước cả New Concept, lúc đầu là Streamline English, sau mới có phiên bản Mẽo là American Streamline!
#52 by hùng hục on 2011/10/18 - 00:01
@Tơn: Thành Tơn vezi múc nhá!
#53 by Tơn on 2011/10/18 - 00:04
Nói về Streamline anh ấn tượng nhất loại nước hoa dịch sang tiếng Lừa “Đêm Say Đắm” và chiếc Lincoln Continental của thằng ca sĩ và con Ford ghẻ của giáo Đòm :))